‘바나나 우유는 원 플러스 원이어서 하나 더 가져오세요.’
In English, we use the phrase "buy one get one," but in Korean, it's all about "원 플러스 원(1+1)," which we often call "원플원" for short. It's like a special treat where you buy one item and get another one on top of it!
Similarly, we have the '투 플러스 원' event, where you buy two items and get one absolutely free. It's like a bonus surprise for your shopping spree, and we sometimes call it '투플원' to make it even more catchy!
Now, let's talk about '증정품.' It's like a little gift waiting for you when you make a purchase. It's our way of saying thank you for choosing us.
‘(비닐)봉지/봉투 하나 주세요.’
'봉지/봉투' refers to a bag used for carrying various things. A plastic bag is called '비닐봉지', a shopping bag is referred to as '쇼핑백' or '종이 봉투', a bag for disposing of rubbish is called '쓰레기 봉투' or '종량제 봉투', and a paper bag for documents is known as '서류 봉투'.
‘앞쪽에 카드 꽂아 주세요.’
When it comes to paying with a card, there are different ways to go about it.
'꽂다' means you're securely placing your card into a slot or holder, ensuring it stays put and won't slip out.
'대다' means you simply need to hold your card against the reader, making contact for a moment.
'찍다' is all about giving your card a friendly tap on a flat payment terminal. You simply touch your card against the terminal, give it a gentle press, and then take it away.
Once you're done with the payment, when you take your card back, you can use these verbs:
'빼다' is like giving your card a little tug or pull to remove it from the slot or holder.
And if you prefer a similar word to '빼다,' you can use '제거하다,' which means getting rid of or extracting something.